La rOLA Inglesa: Nights in White Satin – The Moody Blues
Debido a su duración, la canción no tuvo gran promoción por parte de las difusoras e incluso se transmitía una versión cortada
'Nights in White Satin' tuvo que ser editada para su difusión en radio debido a su duración (Foto: Especial)

Nights in White Satin ingresó a las listas de popularidad británicas el 27 de diciembre de 1967, donde se mantuvo por 11 semanas consecutivas donde alcanzó el lugar número 19.

Se considera que la razón de que la pieza no fuera más popular fue su duración de más de siete minutos, inusual para la época, lo que dificultaba su difusión en la radio tradicional. De hecho, muchas estaciones transmitían una versión recortada.

En 1972, aprovechando la popularidad de otras canciones largas como Hey Jude de The Beatles (1968) y Layla de Derek And The Dominos (1970), Nights in White Satin fue reeditada, alcanzando en esta ocasión el lugar 9 de las listas británicas.

Una de las razones por las que es más recordada Nights in White Satin es el uso del mellotron, pionero de los sintetizadores electrónicos.

The Moody Blues se formó en Birmingham en 1964, llevando su canción Go Now hasta el primer lugar de las listas británicas en los primeros días de 1965. En México fue muy popular su versión de I’ll Go Crazy, pieza original de James Brown.

Selección textos:

Jorge Martínez Peniche,
Profesor Facultad de Química de la UNAM

Twitter: @mpeniche

 

Letra de Nights in White Satin:

Nights in white satin, never reaching the end,
Letters I’ve written, never meaning to send.
Beauty I’d always missed with these eyes before.
Just what the truth is, I can’t say anymore.

‘Cos I love you, yes I love you, oh how I love you.

Gazing at people, some hand in hand,
Just what I’m going through they can’t understand.
Some try to tell me, thoughts they cannot defend,
Just what you want to be, you will be in the end.

And I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.
Nights in white satin, never reaching the end,
Letters I’ve written, never meaning to send.
Beauty I’ve always missed, with these eyes before.
Just what the truth is, I can’t say anymore.

‘Cos I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.
‘Cos I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.

Breath deep
The gathering gloom
Watch lights fade
From every room
Bedsitter people
Look back and lament
Another day’s useless
Energy spent

Impassioned lovers
Wrestle as one
Lonely man cries for love
And has none
New mother picks up
And suckles her son
Senior citizens
Wish they were young

Cold hearted orb
That rules the night
Removes the colours
From our sight
Red is gray and
Yellow white
But we decide
Which is right
And
Which is an Illusion



Temas relacionados:
La rOLA inglesa
Londres 2012




    Contenido Relacionado


  1. La rOLA Inglesa: My Generation – The Who
    Agosto 2, 2012 11:16 am
  2. La rOLA Inglesa: Yesterday – The Beatles
    Agosto 1, 2012 10:15 am
  3. La rOLA Inglesa: (I Can’t Get No) Satisfaction – The Rolling Stones
    Julio 31, 2012 5:21 pm
  4. La rOLA Inglesa: For Your Love – The Yardbirds
    Julio 30, 2012 8:41 am
  5. La rOLA inglesa: You Really Got Me – The Kinks
    Julio 29, 2012 9:30 am
Escribe un comentario

Nota: Los opiniones aquí publicadas fueron enviadas por usuarios de Aristeguinoticias.com. Los invitamos a aprovechar este espacio de opinión con responsabilidad, sin ofensas, vulgaridad o difamación. Cualquier comentario que no cumpla con estas características, será removido.

Si encuentras algún contenido o comentario que no cumpla con los requisitos mencionados, escríbenos a comentariosyquejas@aristeguinoticias.com